男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

 
 
 

“課外活動”知多少

2006-09-14 12:36

新學期里,上海浦東洋涇-菊園實驗學校推出了學生課外活動“高爾夫”興趣班,據悉,在公辦學校開展高爾夫興趣班,在上海尚屬首例。

如何表達“倒賣門票”

2006-09-13 16:06

丟臉的博茨瓦納足球官員布漢吉已宣布退出國際足聯執委會。理由嘛,當然是他的“倒票丑聞”。在今年德國世界杯期間,布漢吉倒賣了12張英格蘭隊與特立尼達和多巴哥隊比賽的門票,不幸被當場抓獲。

Ground zero: 世貿大廈遺址

2006-09-12 13:00

Ground zero原指“常規導彈瞄準的目標、核設備的爆炸點”,當然,一旦這個“點”被擊中,“點”則就延伸為“廢墟”了。由此,美國9?11事件后,ground zero常用來指代被恐怖分子襲擊后的“世貿大廈遺址”。

“獵頭”怎么說

2006-09-11 17:12

作為一家大型headhunter(獵頭公司)Career International的顧問,吳先生近年來一直致力于零售業高端人才訪尋,他和他的團隊在去年一年挖走了30多名零售業高級管理人才。

Shoo-in: (安倍晉三)穩操勝券

2006-09-08 09:25

剛讀了一篇有關日本內閣官房長官Shinzo Abe(安倍晉三)的新聞報道,文章的標題“Japan PM campaigns kick off, Abe a shoo-in”一目了然,不用再細讀您就知道文章是說:日本自民黨總裁選舉全面打響,安倍晉三最有望接替Junichiro Koizumi(小泉純一郎),出任日本首相。

“駐京辦”注意了!

2006-09-05 10:00

“辟謠”怎么說

2006-09-04 10:00

都是“唇裂”惹的禍

2006-08-25 09:13

“厚底鞋”怎么說?

2006-08-23 09:22

“惡搞”怎么說?

2006-08-18 08:52

最新推薦

關注和訂閱

人氣排行
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 宁武县| 盖州市| 那曲县| 洪洞县| 吉安县| 新营市| 五大连池市| 通江县| 沭阳县| 屏东县| 栾城县| 新密市| 包头市| 汝州市| 若尔盖县| 镇江市| 浠水县| 施秉县| 灵台县| 西吉县| 梁山县| 随州市| 江油市| 洱源县| 综艺| 洮南市| 崇义县| 遂宁市| 黎川县| 胶州市| 岢岚县| 玉田县| 北流市| 邓州市| 黎川县| 元氏县| 英吉沙县| 安龙县| 洛阳市| 繁峙县| 华池县|